Các cô gái phải làm sao khi không có người mẹ giúp đỡ họ vượt qua những rắc rối?

Các cô gái phải làm sao khi không có người mẹ giúp đỡ họ vượt qua những rắc rối?

Không ai có thể hiểu những đau khổ của tôi, hay nỗi kinh hoàng dâng lên trong lồng ngực, nếu người đó không hiểu trái tim của một người mẹ.

No one understands my ills, nor the terror that fills my breast, who does not know the heart of a mother.

Marie Antoinette

~*~

Tình yêu và đau khổ và tình mẹ, Danh vọng và niềm vui và sự khinh miệt – tất cả những điều này sẽ đến, với bất kỳ người phụ nữ nào

Love and grief and motherhood, Fame and mirth and scorn – these are all shall befall, Any woman born

Margaret Widdemer

~*~

Các cô gái phải làm sao khi không có người mẹ giúp đỡ họ vượt qua những rắc rối?

What do girls do who haven’t any mothers to help them through their troubles?

Louisa May Alcott

~*~

Tình yêu của mẹ dành cho con không giống bất kỳ điều gì khác trên thế giới. Nó không biết đến luật lệ hay sự thương hại. Nó thách thức tất cả và không khoan nhượng tiêu diệt tất cả những gì cản đường nó.

A mother’s love for her child is like nothing else in the world. It knows no law, no pity. It dares all things and crushes down remorselessly all that stands in its path.

Agatha Christie

Cùng Danh Mục:

Liên Quan Khác

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *